2020年8月15日
細越です。
現在留学中の皆様、ご家族の皆様、これからご留学される皆様、教育関係者の皆様に向けて現地情報を発信しています。
どうぞよろしくお願いします。
私は日本にきていますが、毎日現地と連絡をとっていますので、引き続きこちらを更新させて頂きます。よろしくお願いします。
【カナダ移民局IRCCからのメールについて】
昨日から今日にかけてImmigration, Refugees and Citizenship Canadaから英語の以下の内容のメールが多くの学生様に届きました。他の学生様にも届くと思います。学生ビザを申請した時に使ったメールアドレスに届きます。分からない方はご連絡下さい。
Hello, While the COVID-19 pandemic has presented a number of challenges world-wide, Canada’s whole-of-government approach is aimed at protecting the health of Canadians while minimizing the economic and social impact of restrictions. Immigration, Refugees and Citizenship Canada has implemented a temporary two-stage process to provide an update to international students who have not yet been able to provide all the required documents or information needed to have their application fully assessed in time for the fall semester.
簡易訳:新型コロナウイルスの感染拡大が世界中に多大なる困難をもたらしている中、カナダ政府としても、経済的、社会的影響を最小限に抑えつつ、最大限にカナダ人の健康を守る努力をしています。
カナダの移民・難民・市民権省(略:移民局)は短期的に9月からスタートする秋学期のための学生ビザの申請手続きにおいて、二段階プロセスを取り入れ、留学生の皆様が申請に必要な書類や情報をコロナのために全部揃えられない場合でも申請状況を伝えられるように対策を取りました。
You are receiving this notification as an officer has reviewed the information and documents you provided to support your study permit application. Based on this preliminary eligibility assessment, your application has advanced to the next stage of processing. Additional information and documentation may be required in order to continue processing your application.
こちらの書類は移民審査官があなたの学生ビザ取得のための申請書類を審査した事をお伝えします。あなたの申請書類は初期段階に行われる申請資格審査を通過し、次の段階に進みました。追加書類が求められる場合があります。
If we previously requested that you complete biometrics and/or a medical examination and submit a police certificate, please do so as soon as you are able to. If you have not received a request from us for additional information or documents, please await further instructions. Once we have received all requested information and documents, we will complete our assessment of your application and we will inform you of the final decision (approved or refused) made on your application.
指紋承認、健康診断、無犯罪証明書の提出が求められた場合は、出来る限り早く手続きして下さい。もし追加書類の提出が求められてない場合は、次の指示が出るまでお待ちください。すべての必要書類が整った時点で最終審査を行い学生ビザの発行における最終決定(承認または却下)の結果をお伝えします。
While you await a final decision on your application you may commence your studies online. If you are a representative who has received this notification, please ensure to advise your client(s) of this important information.
最終決定をお待ちの間、オンラインの授業をスタートする事が出来ます。申請代理人にこの通知が届いた場合は、大事な情報ですので申請者ご本人にお伝えください。
Immigration, Refugees and Citizenship Canada
カナダの移民・難民・市民権省
=====
本日ご質問が多かったので、内容をお伝えします。ほとんどの学生様が必要とされた指紋承認も随分前に受けて頂いてますし、出来ることはすべてしていますので、今は待つばかりとなったと思います。
世界の新型コロナウイルスの感染状況はまだまだ拡大していますし最大の懸念点ではありますが、カナダ政府からの今後の取り組みについての発表が近いうちにある事を願ってやみません。
【8月16日の第2回 ZOOMでのオリエンテーションに関して】
以下の時間帯でウエストの会員様に実施させて頂きます。今回はこれから出発される皆様には現状報告、並びに今後の見通し、出発出来るとなった場合の連絡方法、2週間自主隔離中の移民局からの連絡方法をお伝えします。
学生ビザの発行を心より願ってはおりますが、世界的にコロナ感染症がまだまだ拡大している状況も踏まえ、留学を延期、または断念しないといけない場合の選択肢、その他の注意事項についてもご案内します。
カナダに戻られる学生様については、入国の際にご持参頂く必要書類、入国審査官に質問された時の返事の仕方、2週間隔離生活中の注意事項についてお話します。こちらの学生様は昨年に発行された学生ビザをお持ちですので、現在全く問題なくカナダに入国出来ています。
カレッジ生に関しては、ほぼ皆様日本で受講される方も多いのですが、現在の状況、実際にカナダに入国が必要となる学生様に向けて自主隔離中のご案内をさせて頂きます。
8月16日 日曜日に実施させて頂きます。
10:00-11:30 新規カナダへの高校留学生
12:00-13:30 カナダに戻られる留学生の皆様
14:00-15:30 新規カナダへいらっしゃるカレッジ留学の皆様
ZOOMのリンクはウエストの会員の皆様に別途メールでご連絡させて頂きました。
日曜日に申し訳ありませんが、大事な状況であるため出来る限りご参加頂けたらと思います。今回も念のため録画して、出席できなかった皆様にご送付させて頂きます。
======
コロナ感染症の拡大が広がっている事は大変残念ですし、新規ビザ発行に時間がかかっていましてご心配をおかけして申し訳ありません。
私達も教育委員会の代理店として教育委員会の方針や、移民局の指示に従わないといけない立場ではありますが、本当に温かいご家族や生徒様からのご支援に心から感謝しています。
私達スタッフも精一杯取り組ませて頂きます。是非ご一緒に乗り切りたいと思います。
細越